英語でこれ、どう言う?「ドアと窓を開けて換気する」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「この部屋臭くない?ドアと窓を開けて換気するね。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【この部屋臭くない?ドアと窓を開けて換気するね。】

= “Isn’t this room smelly? I’m going to open the door and window and let fresh air in.

(Emiの解説)

let fresh air inは直訳すると「新鮮な空気を入れさせる」ですが、「換気する」という意味で使います。

 
Emi   “Isn’t this room smelly? I’m going to open the door and window and let fresh air in.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“Isn’t this room smelly? I’m going to open the door and window and let fresh air in.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です