英語でこれ、どう言う?「消費期限が過ぎている」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「消費期限が過ぎているから、そのヨーグルトは食べないで。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【消費期限が過ぎているから、そのヨーグルトは食べないで。】

= “Don’t eat that yogurt since it pasts the expiration date.

(Emiの解説)

expiration dateは、食品に表示されている「消費期限」のことです。食品ラベルにはexp.と略されて表示されていることが多いです。

 
Emi   “Don’t eat that yogurt since it pasts the expiration date.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“Don’t eat that yogurt since it pasts the expiration date.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪