英語でこれ、どう言う?「お金を貯めておく」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「私だったらたくさんお金を貯めておくのに。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【私だったらたくさんお金を貯めておくのに。】

= “I would save up quite a lot of money.

(Emiの解説)

save upは「蓄える」という意味で、「ある目的のためにお金を使わずに貯めておくこと」です。saveのみだと「節約する」という意味で、「お金を使ったが予想ほどお金を使わなかった」という意味合いで使います。

 
Emi   “I would save up quite a lot of money.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“I would save up quite a lot of money.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪