──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────
こんばんは、 お元気ですか?
今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)
●今日の英語フレーズ(by Emi)
「コキカエルは泣き声にちなんで名づけられました。その鳴き声は「コキー」と聞こえます。」
・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?
─────────────
☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。
↓
https://www.facebook.com/tnixizawa
【コキカエルは泣き声にちなんで名づけられました。その鳴き声は「コキー」と聞こえます。】
= “The coqui frog is named after the sound it makes. It sounds like ”CO-KEE!””
(Emiの解説)
be named afterは、「~にちなんで名づけられる」という意味になります。Afterの後に理由がきます。
Emi “The coqui frog is named after the sound it makes. It sounds like ”CO-KEE!””
あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。
“The coqui frog is named after the sound it makes. It sounds like ”CO-KEE!””
今日は以上です!
おつかれさまでした♪