英語でこれ、どう言う?「ガソリンスタンドを通り過ぎて」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「ガソリンスタンドを通り過ぎてから右に曲がってください。ラーメン屋さんは角を曲がったところにあります。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【ガソリンスタンドを通り過ぎてから右に曲がってください。ラーメン屋さんは角を曲がったところにあります。】

= “Go past the gas stand and turn right. The ramen shop is just around the corner.

(Emiの解説)

Go pastは、「~を通り過ぎてください」という意味です。いたずら書きをするニュアンスがあります。Go pastの後には、場所や建物の名前が入ります。

 
Emi   “Go past the gas stand and turn right. The ramen shop is just around the corner.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“Go past the gas stand and turn right. The ramen shop is just around the corner.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪