英語でこれ、どう言う?「満足な食事を生み出します」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「質の良い食材と家庭料理が、満足な食事を生み出します。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【 質の良い食材と家庭料理が、満足な食事を生み出します。】

= “Quality ingredients and home cooking make for a satisfying meal.

(Emiの解説)

make forは、直訳すると「~のために作る」ですが、「~を生み出す、~に役立つ」という意味になります。

 
Emi   “Quality ingredients and home cooking make for a satisfying meal.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“Quality ingredients and home cooking make for a satisfying meal.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪